Este é um blogue livre de pontos de exclamação

Ilustração de Pedro Vieira
Banda sonora
últ. comentários
Olá, estou a estudar Português e eu aconteceram em...
Claro, tinha que ser Nan Goldin! linda foto...
Que excelente descoberta a minha. Este blog é uma ...
Nem o Godot, nem o Supra-Camões, nem o D.Sebastião...
Parabens pelo destaque nos Blogs do sapo
mais comentados
arquivo
subscrever feeds
Quinta-feira, 10 de Setembro de 2009

 

 

Tradução do poeta Manuel de Freitas.


etiquetas: ,

publicado por Senhor Palomar às 00:29
link do post | comentar | ver comentários (3) | partilhar
Quinta-feira, 30 de Julho de 2009
Burros, de Adelheid Dahimène e Heide Stollinger. Tradução de Sophie Luisa Fechner.

O livro inclinado, de Peter Newell. Tradução de Rui Lopes.

O incrível rapaz que comia livros, de Oliver Jeffers. Tradução de Rui Lopes.


publicado por Senhor Palomar às 00:15
link do post | comentar | partilhar

Sexta-feira, 24 de Julho de 2009
Como o Senhor Palomar ainda não leu a obra, reproduz apenas a apresentação feita pela editora: «Este volume reúne alguns textos de reflexão, escritos entre 1799 e 1811, de natureza estética, que denotam uma enigmática abordagem das questões metafísicas discutidas pelos grandes filósofos da época.» Kleist, esse, dispensa apresentações.

Tradução de José Miranda Justo.

A propósito da celebração do 30.º aniversário da editora, ver a ilustração do Pedro Vieira.

etiquetas:

publicado por Senhor Palomar às 13:29
link do post | comentar | partilhar

Quinta-feira, 2 de Julho de 2009
Ver os posts de Sara Figueiredo Costa no Cadeirão Voltaire, sem deixar de ler a entrevista da jornalista ao editor Luis Oliveira.
etiquetas:

publicado por Senhor Palomar às 07:18
link do post | comentar | partilhar

Segunda-feira, 22 de Junho de 2009
E os booktailors explicam porquê.
etiquetas:

publicado por Senhor Palomar às 08:28
link do post | comentar | partilhar


pesquisar
 
posts recentes

Instigador de insónias: O...

Três belíssimos motivos p...

Kleist na Antígona: Sobre...

Para melhor conhecer a An...

A edição portuguesa está ...

ligações
etiquetas

agradecimentos e referências ao sr. palo(76)

alêtheia(2)

angelus novus(3)

antígona(5)

assírio e alvim(9)

autores(508)

bertrand(7)

bibliotecas(5)

campo das letras(2)

casa das letras(2)

contraponto(1)

da literatura e de outras artes(58)

desaparecimentos(3)

design editorial(2)

divulgação(49)

e agora para algo completamente diferent(9)

edições 70(4)

edições nélson de matos(1)

editorial presença(8)

efemérides(2)

escritor é um bicho violento(6)

estado(1)

eventos(7)

fixações listas tops e directórios do sr(80)

gradiva(3)

guerra e paz(2)

guimarães editores(5)

histórias do livro(53)

leya asa(2)

leya caminho(11)

leya lua de papel(3)

leya oceanos(8)

leya publicações dom quixote(35)

leya teorema(11)

livreiros e livrarias(2)

livro de reclamações(1)

livro electrónico e outros gadgets(10)

livros(188)

manifestos(6)

nova vega(1)

o esplendor de portugal(1)

o senhor palomar agradece(8)

o senhor palomar ainda vai à bancarrota(1)

o senhor palomar confessa-se(34)

o senhor palomar dialoga(2)

o senhor palomar é falível e erra(3)

o senhor palomar entrevista(1)

o senhor palomar está ao serviço da comu(2)

o senhor palomar faz serviço público(1)

o senhor palomar não gosta de dar estas(1)

o senhor palomar recomenda(24)

o senhor palomar reflecte(1)

o senhor palomar responde(1)

o senhor palomar tem dúvidas(16)

o senhor palomar vai a votos(1)

oficina do livro(2)

penguin(1)

planeta(1)

polémicas(54)

porto editora(14)

prémios e distinções(29)

profissionais da edição(9)

quetzal editores(26)

quidnovi(1)

recensão literária(57)

relógio d'água(6)

revistas imprensa magazines(13)

saída de emergência(1)

sextante editora(1)

teatro(2)

tendências e géneros(14)

tinta-da-china(7)

todas as tags